A rewarding experience awaits, with Matinée’s Japanese Voice Over Services

Find your perfect Japanese Voice Over Artist from our extensive range of tried and tested voice talents featured below. Working with Matinée you get:

  • Access to our tried and tested voice talent database in 80 languages, including Japanese
  • Two superb voice recording studios on-site
  • Fast turnaround with projects delivered within a few days
  • Click here for English spoken in Japanese Accent Voice Over

Try us, and you’ll find our voice over and subtitling services offer unrivalled quality, at an affordable price.

Japanese flag merged with voice-over recording studio

Click image to play video

Hire Japanese Voice Over Talent

Here is a small selection of Japanese voice talent we regularly work with.
Fill in the Quick Quote form and we’ll help you find the perfect voice for your project, at a price that won’t blow your budget.

Chikako S - voice artist

Chikako S

Sweet, Neutral, Bubbly, Friendly, Soft. Suitable for Character, Gaming, Child voices, eLearning, Commercial, Audiobooks and Narrations

Audiobook

Download

Corporate

Download

Narration

Download
Dai T - voice artist

Dai T

Characters, Japanese English, Clear, Deep.  Stage, TV, Film actor and VO. Clients include ITV, BBC, Louvre Museum and PlayStation 2

Audiobook

Download

Gaming

Download

Dubbing

Download
Oki M - voice artist

Oki M

Characters, Resonant, Deep, Gravitas, Authoritative. Clients include AT&T, Amazon, Audi, BMW, BP, Boeing, Canon, Cisco, Daikin, ESPN, FIFA

Corporate

Download

Characters

Download

Narration

Download
Reiko K - voice artist

Reiko K

Japanese, Broadcaster, Sultry, Authoritative, Warm. Her clients include Sensata Technologies,  Apttus, Molex, iChoose and Clarivate Analytics

Corporate

Download

IVR

Download

Showreel

Download
Mayumi K - voice artist

Mayumi K

Sweet, Bubbly, Soft, Clear, Characters. Her clients include Oxford University Press, Candy Crush King, Nishi Dental Clinic, Desi Doll, and Netflix

Character

Download

Commercial

Download

Narration

Download
Tomoko K - voice artist

Tomoko K

Soft, Warm, Friendly, Reliable, Bilingual. UK based. She has worked for plenty of global brands like Saudi Aramco, Grandmasters and Sanofi

Commercial

Download

Corporate

Download
Yoshi A - voice artist

Yoshi AM

Actor, Deep, Dramatic, Playful, Warm. Great for character, Animations, Gaming, and Trailers. Clients include Japanizi, Death battle, Shadow Tactics

Documentary

Download

Narration and Games

Download

Showreel

Download
Yoshi AN - voice artist

Yoshi AN

Gravitas, Warm, Authoritative, Clear, Resonant. Clients include Apple, Disney, Microsoft, Google, Panasonic, Workday, HP, Dell and Motorola

Commercial

Download

Corporate

Download

Showreel

Download

Quick Quote

This field is for validation purposes and should be left unchanged.
Send now and we’ll respond with one hour!
Selected Artists
This field is hidden when viewing the form
TAKE ME TO
THE RATES PAGE

Japanese Voice Over Prices Starting From £370

One hour Japanese voice artist fee, recording and delivery: £370
One hour Japanese voice artist fee, studio recording, cleaning & editing and delivery: £435
Japanese voice talent fees and usage fees vary. Get in touch for more information. 

Japanese Voice Artist Case Study

Japanese voice over with lip-sync dubbing for safety training videos

Matinée were selected to provide Japanese lip-sync dubbing services for a series of corporate safety training videos, delivered across an extensive e-learning platform.

First we adapted the supplied Japanese scripts for lip-sync recording, which involved making the script shorter, and also adapting it to better match the lip movements of the actors on screen. We cast two female Japanese voice artists that matched the characteristics of the original American actors. We then recorded the new voice tracks in time-sync to picture, and then mixed and mastered the audio to deliver a finished working video back to the client.

We were also required to encode the videos in both FLV and MP4 format, matching the clients strict specifications for file size and bit-rate, to ensure it worked flawlessly in their e-Learning platform.

Japanese Voice Over Testimonial

Matinée Multilingual place picture
4.9
Based on 80 reviews
powered by Google
Tom Hart profile picture
Tom Hart
17:10 12 Jan 26
I used Matinée Multilingual for an important and time sensitive project that was needed for a new business launch.

The team were great at keeping us updated on the progress and everything was delivered on time.

Would definitely recommend!
Lilli Murphy profile picture
Lilli Murphy
11:49 09 Jan 26
Great experience with Matinee, really quick responses and accurate QC-ing. Will be in touch for our next project!
Riccardo Piccinini profile picture
Riccardo Piccinini
11:18 30 Oct 25
Super positive experience working with the team! very professional yet approachable and friendly. We will work with them again in the future for sure! 100% recommended
Tracy Nampala profile picture
Tracy Nampala
14:19 12 Sep 25
We had the pleasure of recording with Matinée linking up from London for an animation project. Everything went brilliantly with our voice actor in the studio, whilst we connected from London. I highly recommend the engineers and professional expertise of Matinée. Great technical session with smooth communication. We hope to work with the studio in the near future.
LEXXIKA Translations profile picture
LEXXIKA Translations
15:35 28 May 25
We’ve had a great experience working with Matinée Multilingual on both AI and human voice projects. The team are super responsive, explain everything clearly, and deliver quality on time. Thank you Callum and team!
Jon Essex profile picture
Jon Essex
07:16 02 May 25
Matinée Multilingual recently wrapped up a voice-over recording project in nine languages for a health and safety film intended for engineering sites worldwide. Their service was outstanding, collaborating with us every step of the way to ensure a successful, timely completion within our budget. They kept us well-informed throughout the process and delivered finished audio files promptly in our requested format and numbering. Matinée Multilingual is our trusted partner for foreign language translations and voice-over recordings.

Thanks,
Jon Essex
Managing Director
Squareye Television Limited
Frankie Price profile picture
Frankie Price
09:44 16 Jan 25
We (Westhill Communications) recently worked with Matinee Multilingual on a Portuguese voiceover recording for an animation, and the experience was nothing short of amazing. They came recommended by a colleague, and it’s easy to see why. Even with our modest budget, they went above and beyond to deliver a result that blew us away.
Kayleigh, who managed our project, was an absolute star. She was so friendly and professional, always keeping us in the loop without overwhelming us with too much information. We got regular updates, a great selection of voiceover artists to choose from, and all the key details we needed, it was just the right balance of communication.
The whole process was smooth, easy, and completely stress-free. Honestly, we couldn’t have asked for better service. If you need translations, editing, or voiceover recordings, we’d recommend Matinee in a heartbeat. Huge thanks to Kayleigh and the team for doing such a brilliant job!
Willie McDowell profile picture
Willie McDowell
09:51 09 Jan 25
Really accommodating team. Super professional and very flexible with a scheduling change. 10/10 service and recording
Tamsyn Seimon profile picture
Tamsyn Seimon
10:59 11 Sep 24
Matinée Multilingual has done an outstanding job sourcing voice talent and recording voiceovers for 20 language versions of an animated health education video. I’ve particularly appreciated their persistence in identifying voice actors for some less common languages (Rohingya, Karen, Khmer) that they originally thought they would not be able to deliver. They have been responsive, flexible, patient throughout a long process. And most importantly, Matinée has consistently provided top quality voice recordings. I would not hesitate to work with Matinée again on future projects.
Greg Flynn profile picture
Greg Flynn
08:30 15 Aug 24
Matinée have excellent communication from initial enquiry to project close. They delivered on time after we had changed our requirements and the quality of the narrations we asked for was exceptional in both English and Cymraeg. If we have future audio recording needs we would ask for their services again.
Lucy Hamill profile picture
Lucy Hamill
10:39 10 Jun 24
Worked with Matinee Multilingual for the first time recently and will definitely be using them for any of our translation and VO needs in the future. Callum and Ulrike were incredibly helpful and delivered exactly what we needed with a super fast turnaround! A friendly team with quick & great quality service!!
Merkez Production profile picture
Merkez Production
10:29 11 Jan 24
Daniel Gwynne profile picture
Daniel Gwynne
17:30 23 Oct 23
We’ve been using Matinee Multilingual for a long time now for our International VO services. Prompt, professional and high quality, well sourced voices. Always when we need it.
Karis Jones-Hogg profile picture
Karis Jones-Hogg
11:07 17 Oct 23
Matinee always provides an excellent service and is our go-to company for all our subtitling and translation needs. The team are friendly, efficient and deliver on time. We have never been let down.
Simon Powers profile picture
Simon Powers
12:36 18 Jul 23
Excellent service and very helpful throughout. Great end result for our project.

Japanese Voice Over Production Made Simple

Voice artist talking into a microphone

We provide a Japanese voice talent service that is tailored specifically to your project. That’s why you won’t find all our voice talent demos online. Our clients prefer us to do the talent search for them, and send a selection of demos to fit their project brief.

  • Massive selection of tried and tested voice talents
  • Wide variety of accents, ages, character and child voices
  • We can record wild, sync to picture and lipsync
  • A single point of contact Project Manager, you can email or call them direct

Looking for a Japanese Voice Over? Here’s how we can help

YOUR DEDICATED PROJECT MANAGER
ten fun factoids for Japanese
Japanese Language History
Voice over agency project manager

Devoted Project Management Team – meeting deadlines and budget constraints

An effective project management team is essential for project success, and never more so than when working with large, complex, and technical challenges such as video localisation projects involving multiple languages.

Our project management team has many years of experience working in the language translation industry and is both knowledgeable and personable. Every project has a dedicated project manager who oversees its completion. They ensure an open line of communication between our customers, engineering, and delivery teams by participating in every discussion and decision.

Our project managers are charged with delivering each solution on time, within budget, and according to the client’s exact specifications. We use a variety of project management tools to ensure that every aspect of the process is documented and monitored, and that the customer and production team receive regular updates.

Having a dedicated project manager and a single point of contact with the business ensures an open and trustworthy channel of communication. You can rely on the current status of your particular project.

We have some fabulous reviews which bear testimony to our friendly and professional voice over and subtitling services.

woman laughing at voice-over and subtitling factoids

Everything you never needed to know about speaking Japanese

The Japanese language has no plurals
Plural language doesn’t exist in Japan. They just use the singular so it can be difficult to tell if they are talking about a mouse in your kitchen or some mice.

Articles
English speakers can get confused when they realise there isn’t any word for ‘a’, ‘an’ or ‘the’ in Japanese. It does take foreigners who are used to using articles some time to get the hang of it.

Deer not Dogs
In the streets of Nara, Japan the people don’t have to worry about dogs roaming around because instead they have tame Deer. They are called Sika Deer and they will take food crackers from residents and tourists who want to feed them. The Deer is classified as a national treasure in Japan.

Finger Lickin’ Good
The Japanese have a tradition on Christmas Eve of eating Kentucky Fried Chicken. Some people are able to order the meals in the weeks running up to Christmas eve, whilst other people queue up outside the restaurants. It’s estimated that 3.6 million Japanese people enjoy fried chicken at this time.

Take your clothes off
If you happen to be a man in Japan in February you might be able to take part in one of the many Hadaka Matsuri Festivals that place including a famous one on Honshu Island. All the men are naked apart from their loincloths and they brave the freezing weather to celebrate prosperity and fertility. At the start of the festival the men plunge into icy cold water and then they try to catch one of two wooden sticks which are thrown into the crowd by a priest as a lucky talisman.

Have a break
In Japan you can buy green tea flavoured kit kats to go in your lunchbox. The Japanese like a quirky flavour. You’ll also find Kit Kats in other flavours like wasabi, banana, ginger ale and sweet potato.

Singing floors
If you visit the Nijo Castle in Kyoto, Japan you’ll hear a sound like a bird’s tweet when you walk on certain parts of the floor. It’s called a Nightingale floor and it was very popular in Castles and Temples and used to deter intruders. The singing sound comes from the way the floor was installed to make the flooring nails rub against clamps in the wood.

Eat tinned food in a restaurant
There are restaurants and bars in Japan that specialise in serving tinned food to their customers. They have tins of different recipes from all round the world and you choose which can you want to dine from.

Waterproof letters
A town called Susami in Wakayama is the place you’ll find the world’s deepest underwater post box. It is located at a depth of 10 metres and its used by divers who want to send postcards with this unique postal address. The divers buy the cards at the diving store. The cards are water-resistant and the divers use oil-based plant marker to write their messages. The cards are picked up every few days and then transferred in the traditional fashion. Each year the post box has between 1,000 and 1,500 pieces of mail.

Don’t worry about your ice cream melting
If you eat ice cream in Japan during the summer months, you don’t have to worry about it melting quickly. Non-melting ice cream takes so long to melt that you’ve finished it by the time that happens. Ice cream is another food that gets the wacky flavour treatment. You can enjoy eel flavour, soy sauce or garlic.

Hirano Shrine, representing Japanese voice-over talent history

A short history on the Japanese language

Experts are unsure about the early origins of the Japonic language family. Although written Japanese has been heavily influenced by Chinese, the spoken language isn’t related to any other languages. The most popular theory is that it is part of the Ural-Altaic family, along with Turkish, Mongolian and Korean.

The development of the language is usually split into the following periods:

Old Japanese (up to 1000 BCE) – during this time Japanese was considerably influenced by Chinese, through the spread of Buddhism.

Middle Japanese (1000 – 1700 BCE) – while the written language became more standardised, different dialects developed throughout the country. After the capital moved from Kyoto to Tokyo in 1292, the Tokyo dialect became the spoken standard. Contact with the Portuguese at the end of the 16th century had a significant influence on the language; the Portuguese also compiled the first Japanese dictionary.

Modern Japanese (from 1700 BCE onwards) – when the American Admiral Perry visited Japan in 1868, he introduced the Japanese to English and other Western languages, and so began a flow of new loanwords.

Which countries have Japanese as a national language?

Japanese has no actual official status in Japan, but is the country’s de facto national language.

How many people speak Japanese as their first language?

Around 130 million people speak Japanese as their first language, making it the ninth most commonly spoken native language in the world. The vast majority of these live in Japan, although there are significant communities of people in the United States, Brazil, Canada and Australia who speak Japanese as their first language.

It is spoken widely as a second language in Korea, Taiwan, parts of China and the Philippines – a hangover from Japanese occupation of this region during the Second World War.

Did you know…

  • The Japanese writing system uses three different character sets: kanji (Chinese characters – around 40% of modern Japanese characters are based on these), hiragana and katakana. The latter two together are known as kana, and consist of 46 characters each.
  • There are still many different dialects spoken in Japan. Some of the dialects used in the more isolated regions – such as Kagoshima – can be unintelligible to speakers from other parts of the country. The language spoken on the Ryūkyū islands is considered different enough by experts to be a separate branch of the Japonic language family.
  • Different words and expressions are used in different social contexts, to reflect relative social positions (eg jobs, age), depending on who is speaking to whom. An honorific form of the language (keigo) is still commonly used in very formal situations.

The Japanese economy

The Japanese economy is the third largest in the world by nominal GDP. Japan is the world’s third largest manufacturer of automobiles, and has the largest electronics goods industry, with a focus on high-tech products.

Japan has few natural resources, so most of the raw materials necessary for its manufacturing industries are imported. Japan has one of the lowest rates of food self-sufficiency of all industrialised countries, importing around 60% of its food. Rice and fish are notable exceptions.

Japan is a member of the G8 and the World Trade Organisation.

Need a full video localisation service? We can help

Audio transcription services

TRANSCRIPTION OF YOUR VIDEO SOUNDTRACK

To create either subtitles or a re-voiced soundtrack, first you’ll need a time-coded transcription

Audio and video translation services

TRANSLATION OF YOUR VIDEO CONTENT

We use only verified language experts, who we can trust to get it right

Video subtitling agency

Subtitling and closed captions

Video subtitling services and closed captions in over 80 languages